Franču rakstniece, kas atdzejo latviski
Šodien pulksten 17 Liepājas Latviešu biedrības nama kamerzālē notiks dzejas pasākums – tikšanās ar Rozi Mariju Fransuā.
Viņa ir frančvalodīga Beļģijas dzejniece, rakstniece, tulkotāja, Latvijas Universitātes goda profesore. 60 gadu vecumā viņa iemācījusies latviešu valodu, sastādījusi un iztulkojusi līdz šim lielāko un apjomīgāko latviešu dzejas izlasi franču valodā “Pļavās basām kājām”. Rozes Marijas atdzejojumā klajā nāca Māras Zālītes divvalodu dzejas krājums “Viss reizē zied”. Roze Marija ir pensionēta Ljēžas universitātes pasniedzēja. Studējusi ģermānistiku, pasniegusi vācu valodu un veidojusi tulkošanas darbnīcas. Ikdienas dzīvē nodarbojas ar rakstniecību, tulkošanu un piedalīšanos dažādās konferencēs un pasākumos (dzejas dienas, piemēram, ko organizē arī Ljēžā).
“Kurzemes Vārds”